Prevod od "jedno a" do Italijanski

Prevodi:

una cosa e

Kako koristiti "jedno a" u rečenicama:

Povukla sam vesla, izgubila jedno, a onda me uhvatila panika.
Ho preso i remi e uno mi è caduto in acqua, e allora mi ha preso il panico.
Hrana je jedno, a razbojnici drugo.
II cibo è una cosa, i banditi un'altra.
Sloboda je jedno, a neposlušnost je drugo
La libertà d'azione è una cosa, l'insubordinazione un'altra.
U poèetku je bilo jedno, a onda su i ostala poèela da se pojavljuju.
Prima una, il giorno dopo, ancora un certo numero.
Ali interesovanje je jedno, a podrška nešto sasvim drugo.
Anche al bridge di mia moglie, ma è diverso che appoggiare qualcosa.
Pa, satirièan èlanak je jedno, a cigle i palice drugo.
Un articolo satirico sul Times è una cosa, ma i mattoni vanno dritti al punto.
Unutra æeš naæi mesto ludila gde su Nebo i Zemlja jedno, a smer beznaèajan.
Lì troverai un luogo di follia, dove non esiste orientamento, cielo e terra si confondono.
Od bijelaca si uzimala jedno, a meni davala drugo.
Tu fai pagare di più ai bianchi e paghi me anche meno.
Poverenje je jedno, a novac u ruci drugo... meðu nama, posao nije obavljen.
Va bene. Ma finché i soldi non sono passati di mano... - l'affare non è concluso.
Nauèio sam jedno, a to je, nemojte igrati Operacije s kirurgom za novac.
Ho imparato a non giocare mai a soldi a "L'Allegro Chirurgo" contro un vero chirurgo.
Želeti je jedno, a ocekivati drugo.
Volerla e' una cosa, aspettarsela e' un'altra.
Vizije mi govore jedno, a stvarnost nešto drugo.
Le mie visioni mi dicono una cosa... ma la realta' me ne dice un'altra.
Govorite da su Japan i Koreja jedno a ipak ste Korejancima zabranili da uèestvuju?
Dite che il Giappone e la Corea sono uniti, eppure escludete i coreani dalle competizioni?
Ja imam samo jedno, a stalno govorim.
Io ne ho una sola e parlo solo io!
i ja sam mu plaæala kamatu, dvostruko srce za njegovo jedno, a jednom ga je stvarno dobio od mene igrajuæi lažnim kockama, zato možete s pravom reæi da sam ga izgubila.
Dio mi assista, dov'e' la cancelliera? Che scriva subito "buffone all'ufficiale del principe". Su, legateli.
Na kraju je oèigledno samo jedno, a to je da je on osuðen da bude sam.
Alla fine, è ovvio che può esserci solo una soluzione, e cioè che lui è destinato ad essere solo.
Ljudi misle jedno, a onda ispadne nešto sasvim drugo.
La gente sembra una cosa e invece poi si rivela diversa.
I imamo razlog da verujemo da je jedno a i verovatno dvoje dece umrlo od strane njenih ruku.
E abbiamo ragione di credere che uno e forse due bambini sono morti per colpa sua.
Možeš da popiješ jedno, a onda veèeramo.
Puoi prenderne uno, e dopo ceniamo. Affare fatto.
Tvoj brat daje sa jedno a uzima sa drugom rukom.
Tuo fratello da' con una mano e toglie con l'altra.
Zašto bi ubica izbrisao jedno, a ne i drugo?
Perche' l'assassino pulirebbe uno e non l'altra?
Dvoboj je jedno, a tuča nešto sasvim drugo.
Una rissa e' ben diversa da un duello.
Ako samo ja idem to je jedno, a ako idu svi, nešto drugo.
E allora? Lasciandomi è una cosa, tutti lasciandoci è un altro.
Jer nauèio sam jedno, a možda me i ona to nauèila, ne stavljaš sebe u to šta pišeš.
Perche' quello che ho imparato, e... forse lei m'ha insegnato, e' che se non metti te stesso in quello che scrivi,
Pokušali smo da dokažemo jedno, a na kraju smo dokazali suprotno!
Cerchiamo di dimostrare qualcosa e finiamo... Provando il contrario.
Zašto može da bude umešan u jedno a ne u drugo?
Perché dovrebbe essere coinvolto in una cosa e non nell'altra?
Imamo samo jedno, a trebaju ti dva užeta.
Ho solo una corda... - Ne servono due.
Videla sam šta se smatra voðstvom, muškarci ti govore jedno, a rade drugo.
Avevo visto cos'era considerato leadership. Gli uomini dicono ad altri di fare una cosa, mentre loro fanno il contrario.
Misliš da je svet jedno, a ono ispadne nešto drugo.
Quando credi di avere delle certezze, la vita te le ribalta completamente.
Govoriš nam jedno, a onda radiš drugo!
Continui a dirci una cosa e farne un'altra.
Ako udarite nožni prst, onda je to jedno A "ah."
Se sbatti un dito del piede, è un "argh" con una A.
Kako bih odgovorio na to pitanje, moraću da postavim još jedno, a ono je: "Šta se dešava kada se galaktička jata sudare?"
Per rispondere a questa domanda dovrò farne un'altra, cioè: cosa succede quando gli ammassi di galassie collidono?
Kao istoričar, znam jedno a to je da nikad ne bi trebalo potcenjivati ljudsku glupost.
Una cosa che, da storico, so di per certo è che non bisogna mai sottovalutare la stupidità umana.
Pronalaženje u laboratoriji je jedno, a pretvaranje ideje u stvarnost je nešto sasvim drugo.
Inventare in laboratorio è una cosa, ma calare l'idea nel mondo reale, è tutt'altra cosa.
Dobro je da držiš jedno, a drugo da ne puštaš iz ruke; jer ko se boji Boga izbaviće se od svega.
E' bene che tu ti attenga a questo e che non stacchi la mano da quello, perché chi teme Dio riesce in tutte queste cose
Jedni pak vikahu jedno a drugi drugo; jer beše sabor smućen, i najviše ih ne znahu zašto su se skupili.
Intanto, chi gridava una cosa, chi un'altra; l'assemblea era confusa e i più non sapevano il motivo per cui erano accorsi
A jedan vikaše jedno, a drugi drugo po narodu.
Tra la folla però chi diceva una cosa, chi un'altra.
1.3616030216217s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?